No exact translation found for عضو غير دائم

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic عضو غير دائم

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Kiribati apoya la ampliación del número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad.
    وتؤيد كيريباس توسيع العضوية الدائمة وغير الدائمة في مجلس الأمن.
  • En cuanto a los miembros no permanentes, también es necesario establecer, de conformidad con la Carta, una representación geográfica adecuada.
    وفيما يتصل بالعضوية غير الدائمة، إننا أيضا بحاجة إلى إنشاء تمثيل جغرافي مناسب، وفقا للميثاق.
  • Nepal respalda la ampliación del número de miembros del Consejo de Seguridad tanto en la categoría de miembros permanentes como en la de miembros no permanentes.
    ونيبال تؤيد توسيع عضوية مجلس الأمن في كلتا فئتي العضوية الدائمة وغير الدائمة.
  • La ampliación del Consejo debe efectuarse en ambas categorías de miembros, permanentes y no permanentes.
    كما ينبغي القيام بتوسيع مجلس الأمن في فئتي العضوية، الدائمة وغير الدائمة.
  • En segundo lugar, la ampliación del Consejo de Seguridad se verificará en ambas categorías de miembros, tanto permanentes como no permanentes.
    ثانيا، ينبغي تنفيذ توسيع مجلس الأمن في كلتا فئتي العضوية، الدائمة وغير الدائمة.
  • Opinamos que deberían ampliarse las categorías de miembros permanentes y no permanentes del Consejo.
    ونرى أنه ينبغي أن يكون هناك توسيع للعضوية الدائمة وغير الدائمة للمجلس على السواء.
  • Kazajstán ha expresado una y otra vez su apoyo constante a una ampliación del Consejo de Seguridad en las categorías de miembros permanente y no permanente.
    وقد عبرت كازاخستان مرارا وتكرارا عن دعمها المستمر لتوسيع مجلس الأمن سواء بفئة العضوية الدائمة أو العضوية غير الدائمة.
  • Por ese motivo, la República de Croacia ha presentado su candidatura para ocupar un puesto no permanente en el Consejo de Seguridad en las elecciones que han de celebrarse en 2007.
    ولهذا السبب، قدمت جمهورية كرواتيا ترشيحها لمقعد عضو غير دائم في مجلس الأمن خلال الانتخابات التي ستجرى في عام 2007.
  • Para que la representación sea efectiva, debe permitirse que África desempeñe su papel en las categorías de miembros permanentes y no permanentes.
    ومن أجل أن يكون تمثيلنا فعالا، يجب أن يُسمح لأفريقيا بالاضطلاع بدورها في فئتي العضوية الدائمة وغير الدائمة على السواء.
  • Sólo se puede lograr que la composición del Consejo sea más equitativa si se aumentan tanto el número de miembros permanentes como el de no permanentes.
    ولا يمكن تحقيق توازن أكبر في تشكيل المجلس إلا من خلال توسيع كل من العضوية الدائمة وغير الدائمة.